Weidentier Lyrics With English Meaning – Rahel | Rahel Kislinger

RAHEL delivers a raw and introspective track with ‘weidentier,’ penned by Rahel Kislinger. The songwriter mixes sadness with aggression, while Benno Hiti and Christian Schmidt create a haunting musical backdrop. The lyrics weave a story of isolation and longing.

Weidentier Lyrics With English Meaning - Rahel | Rahel Kislinger
Released: March 13, 2026

weidentier

Rahel | Rahel Kislinger

Lyricist
Rahel Kislinger
Composer
Benno Hiti, Christian Schmidt & Others

weidentier Meaning & Lyrics (Rahel | Rahel Kislinger)

Rahel Kislinger writes lines that tug at the heart, like ‘Look, the day is now wearing a dark dress.’ The imagery of a coin on wet ground and an uprooted fir tree adds depth to the song’s theme of emotional turmoil. The narrator’s closing ears become a metaphor for shutting out the world.

Aggression, doch eigentlich TraurigkeitAggression, but it’s really sadness.
Schau, der Tag trägt jetzt ein dunkles KleidLook, the day is now wearing a dark dress.
Eine Münze liegt am nassen BodenA coin is lying on the wet ground.
Ich hab dein Kaugummipapierdel aufgehobenI’ve picked up your little gum wrapper.
Wer weiß, wofür ich es noch brauchen können werdeWho knows what I might need it for.
Und ich mach meine Ohren zuAnd I’m closing my ears.
Heut lässt mich die ganze Welt in RuhToday, the whole world is leaving me alone.
Und ich mach meine Ohren zuAnd I’m closing my ears.
Die ganze Welt lässt mich in RuhThe whole world is leaving me alone.
Aber leider auch duBut unfortunately, so are you.
Meine Träume sind gesäumt von entwurzelten TannenMy dreams are lined with uprooted fir trees.
Die Wünsche verschüttetMy desires are buried,
Wie kostbarer Apfelsaft der Nachtlike the night’s precious apple juice.
Meistens würde ich so gern kotzenMost of the time I’d love to throw up,
Aber meistens fehlt dazu die Kraftbut most of the time I don’t have the strength.
Hat hier noch irgendjemandDoes anyone else here,
So eine Lust alles kurz und klein zu schlagenhave this urge to just smash everything to pieces?
Und ich mach meine Ohren zuAnd I’m closing my ears.
Die ganze Welt lässt mich in RuhThe whole world is leaving me alone.
Ich kann nicht schlafen, ich muss was startenI can’t sleep, I have to start something.
Ich werd nicht schlafen, muss mit dir schlafenI won’t sleep, I have to sleep with you.
Ich bin ein Weidentier und du lässt mich nicht grasenI’m a grazing animal and you won’t let me graze.
Ich kann nicht schlafenI can’t sleep.
Ich bin ein Weidentier, wir könnten so schön trabenI’m a grazing animal, we could trot so beautifully together.
Und ich mach meine Ohren zuAnd I’m closing my ears.
Heut lässt mich die ganze weite Welt in RuhToday, the whole wide world is leaving me alone.
Und ich mach meine Ohren zuAnd I’m closing my ears.
Die ganze Welt lässt mich in RuhThe whole world is leaving me alone.
Aber leider auch duBut unfortunately, so are you.

weidentier Music Video

The translation of ‘weidentier’ lyrics highlights themes of loneliness and frustration. RAHEL’s poignant storytelling captures the ache of being left behind.