Für Diesen Moment Lyrics English Meaning – Ganz Normal | Alexander Eder
Alexander Eder leads this powerful anthem, joined by Jesse Safferling and Jonas Mengler, who co-write the lyrics and compose the music. The song comes from the album Ganz normal, where Eder’s voice drives the energy. He sings about breaking free and stepping into your moment.
Released: July 8, 2022
Für diesen Moment
Alexander Eder • From “Ganz normal”
Lyricist
Alexander Eder, Jesse Safferling & Others
Composer
Alexander Eder, Jesse Safferling & Others
Für diesen Moment Lyrics Meaning Alexander Eder | Ganz normal
Alexander Eder describes rising from the ashes, leaving pain behind and carrying only what strengthens you. He mentions scars and stones on the path to show struggle, but says it was all worth it. The line ‘Yes, then you rise up’ repeats like a promise after every fall.
(Ja, dann stehst du auf)(Yes, then you rise up)
Du bist bereit, du wirst es allen hier zeigenYou’re ready, you’ll show everyone here,
Hast so lang gewartet, doch jetzt kommt deine Zeityou’ve waited so long, but now your time has come.
Lass alles hinter dirLeave everything behind you,
Lass es einfach passierenjust let it happen.
Die Mauern abgerissen, komm aus der Asche emporThe walls torn down, rise from the ashes,
Es gibt nichts, was dich hält, fühlst dich wie neu geborenthere’s nothing holding you back, you feel reborn.
Lass alles Schlechte zurückLeave all the bad behind,
Nur das Gute kommt mitonly the good comes with you.
Jeder Stein auf deinem WegEvery stone on your path,
Und jede Narbe, die du trägstand every scar you carry,
War es auch schwereven if it was hard,
Das alles war es wertit was all worth it.
Alles nur für diesen Moment, in dem dich nichts mehr hältAll just for this moment, where nothing holds you back anymore,
In dir das Feuer brennt, egal, wie oft du fällstthe fire burns within you, no matter how often you fall.
Ja, dann stehst du aufYes, then you rise up,
Stehst du aufyou rise up.
Für diesen Moment hast du so lang gekämpftYou’ve fought so long for this moment,
Du hast alles gegeben und wenn du wieder fällstyou’ve given everything, and if you fall again,
Ja, dann stehst du aufyes, then you rise up,
Stehst du aufyou rise up.
Ja, dann stehst du aufYes, then you rise up,
Stehst du aufyou rise up.
Ein letzter Blick in den Spiegel, ein tiefer AtemzugOne last look in the mirror, a deep breath,
Du schließt deine Augen, gleich wird alles gutyou close your eyes, everything will be fine soon.
Lass alles hinter dirLeave everything behind you,
Lass es einfach passierenjust let it happen.
Du kannst es kaum erwarten, hast an nichts anderes gedachtYou can hardly wait, you haven’t thought of anything else,
Weißt genau, was zu tun ist, schon tausend Mal gemachtyou know exactly what to do, you’ve done it a thousand times before.
Lass alles Schlechte zurückLeave all the bad behind,
Nur das Gute kommt mitonly the good comes with you.
Jeder Stein auf deinem WegEvery stone on your path,
Und jede Narbe, die du trägstand every scar you carry,
War es auch schwereven if it was hard,
Das alles war es wertit was all worth it.
Alles nur für diesen Moment, in dem dich nichts mehr hältAll just for this moment, where nothing holds you back anymore,
In dir das Feuer brennt, egal, wie oft du fällstthe fire burns within you, no matter how often you fall.
Ja, dann stehst du aufYes, then you rise up,
Stehst du aufyou rise up.
Für diesen Moment hast du so lang gekämpftYou’ve fought so long for this moment,
Du hast alles gegeben und wenn du wieder fällstyou’ve given everything, and if you fall again,
The ‘Für diesen Moment’ lyrics deliver unstoppable motivation. The chemistry between Alexander Eder, Jesse Safferling, and Jonas Mengler makes ‘Für diesen Moment’ triumphant.