Nie Bój Się Bać Lyrics English Translation – Ex Umbra Ad Libertatem | Anita Lipnicka | Pro8L3M

PRO8L3M and Anita Lipnicka bring emotional intensity to Nie bój się bać. Anita writes lyrics while PRO8L3M shapes a gritty musical backdrop. The track pairs Lipnicka’s distinctive vocals with Luxon’s layered production.

Nie Bój Się Bać Lyrics English Translation – Ex Umbra Ad Libertatem | Anita Lipnicka | Pro8L3M
Released: September 30, 2025

Nie bój się bać

Anita Lipnicka | Pro8L3M • From “EX UMBRA AD LIBERTATEM”

Lyricist
Anita Lipnicka, Luxon & Others
Composer
Luxon, Steez83 & Others

Nie bój się bać Lyrics Meaning Anita Lipnicka | Pro8L3M | EX UMBRA AD LIBERTATEM

PRO8L3M paints a portrait of ambition clashing with personal life. He shares an old woman who only requests lawn mowing despite his rap career soaring. The songwriter encourages us to ‘Don’t be afraid to be afraid, cry if you need to’ (Nie bój się bać, gdy chcesz to płacz), urging total emotional freedom. Steez83 crafts a beat that matches this call for bravery.

Zakładasz szary płaszczYou put on your grey coat,
Łatwo wtapiasz sięfading easily into the crowd.
W upiornie trzeźwy świtInto the hauntingly sober dawn,
Obmyślasz każdy gestyou carefully plan every move.
Na wypadek byJust in case,
Ochoh.
Mnie nie przyciągał płomień, do którego lgnął świadomieThe flame he knowingly chased didn’t pull me in,
Ja nie chciałem robić rapu, ale się upomniał o mnieI never intended to rap, but the music came calling for me.
Ja jestem wciąż jak chłopiec, który wziął sam sobieI’m still like a boy who took what he wanted for himself.
Dali rękę, chwyciłoby, ja w koronie, ty na tronieThey offered a hand and I’d grab the whole arm; I’m wearing the crown while you’re on the throne.
Marzę i robię to częstoI dream, and I do it often,
Moje marzenia są pewne, daję im bezpieczeństwomy dreams are certain because I give them the protection they need.
Moje plany wyżej są niż ten sufit podwieszany, dalej niż dom po starychMy plans reach higher than this suspended ceiling, further than my childhood home.
Nie było ich, lecz gdy dostałem skrzydeł, to powstałyThey didn’t exist before, but once I found my wings, they took flight.
Co osiągnąłem chciałbym wyjaśnić babciI’d love to explain everything I’ve achieved to my grandmother,
Ale ma 90 lat, więc prosi, bym jej skosił trawnikbut she’s ninety, so she just asks me to mow her lawn.
Bo dla niej nieważne są te bzdury czy pieniądzeTo her, none of this nonsense or money matters,
Tylko czy jestem zdrowy i dlaczego nie odwiedziłem jej przez trzy miesiąceonly that I’m healthy and why I haven’t visited in three months.
A ja w tym czasie mijam fury po trasie lewym pasemMeanwhile, I’m flying past cars in the fast lane,
Jestem typem z tych kawałków i nie musiałem nic strzelić na senI’m the guy from these tracks, and I didn’t need a single drink to help me sleep.
Nie pomyślałem nawet aż się spełniI didn’t even stop to think until it all came true,
Dobrze pachnący życiem, pijani i bezczelni, ochsmelling of success, drunk on life and beautifully bold, oh.
Spróbuj choć raz odsłonić twarzTry just once to show your face,
I spojrzeć prosto w słońceand look directly into the sun.
Zachwycić się po prostu takJust let yourself be amazed,
I wzruszyć jak najmocniejand feel everything as deeply as you can.
Nie bój się bać, gdy chcesz to płaczDon’t be afraid to be afraid, cry if you need to,
Idź szukać wiatru w polugo chase the wind across the open fields.
Pocałuj noc w najwyższą z gwiazdKiss the night upon its highest star,
Zapomnij się i tańczlose yourself and dance.
Jak odmieniec, naćpany życiem jak chemią z NiemiecLike an outcast, high on life like ‘strong imported stuff’,
Jakby to był Sylwester, jak auto na podtlenekas if it’s New Year’s Eve, like a car boosting on nitrous.
Jakbyś jechał pod prąd tunelem z Kylie JennerAs if you’re driving against traffic through a tunnel with Kylie Jenner,
Jakby mieli wyłączyć TikTokas if they were about to shut down TikTok.
Jakby wszystko co słyszysz to był real talkAs if everything you heard was the absolute truth,
Jakby lato wyglądało tak jak śpiewał Kid Rockas if summer felt exactly like a Kid Rock song.
Jakby łeb ci miał wyparować, ale miałeś pinlockAs if your head was about to explode, but your helmet kept it together,
Jakby w powerplayu grali uliczny hip-hopas if they played raw street hip-hop on the mainstream radio.
Jakby cię mieli znienawidzić, jakbyś się już nie miał nigdy wstydzićAs if they were going to hate you, as if you’d never have to feel shame again,
Jakbyś auta nie miał w leasingas if you actually owned your car instead of leasing it.
Jakbyś nigdy już nie stracił cierpliwościAs if you’d never lose your patience ever again,
Jakbyś nigdy nie miał jeść śniadania w samotnościas if you’d never have to eat breakfast all alone.
Jakbyś nikomu nic nie musiał udowadniać poza sobą samymAs if you had nothing to prove to anyone but yourself,
Jakbyś nie miał od niej 25’ciu nieodebranychas if you didn’t have twenty-five missed calls from her.
Jakby palce zwykłych dniAs if the touch of ordinary days,
Nie miały szans by przykryć snydidn’t stand a chance of burying your dreams.
Spróbuj choć raz odsłonić twarzTry just once to show your face,
I spojrzeć prosto w słońceand look directly into the sun.
Zachwycić się po prostu takJust let yourself be amazed,
I wzruszyć jak najmocniejand feel everything as deeply as you can.
Nie bój się bać, gdy chcesz to płaczDon’t be afraid to be afraid, cry if you need to,
Idź szukać wiatru w polugo chase the wind across the open fields.
Pocałuj noc w najwyższą z gwiazdKiss the night upon its highest star,
Zapomnij sięlose yourself,
I spróbuj choć raz odsłonić twarzand try just once to show your face,
I spojrzeć prosto w słońceand look directly into the sun.
Zachwycić się po prostu takJust let yourself be amazed,
I wzruszyć jak najmocniejand feel everything as deeply as you can.
Nie bój się bać, gdy chcesz to płaczDon’t be afraid to be afraid, cry if you need to,
Idź szukać wiatru w polugo chase the wind across the open fields.
Pocałuj noc w najwyższą z gwiazdKiss the night upon its highest star,
Zapomnij się i tańczlose yourself and dance.

Nie bój się bać Music Video

Nie bój się bać champions facing life without shame. PRO8L3M and Anita Lipnicka deliver liberation through Polish lyrics.