Princess Passenger Lyrics & Meaning — 2039: Złote Piaski | God.Wifi | Mata

Mata and god.wifi drop PRINCESS PASSENGER from their album 2039: ZŁOTE PIASKI. Michał Matczak and Mikołaj Vargas pen the lyrics, while Pedro and DKanee craft the beat. The song captures a carefree romance between travelers escaping routine.

Princess Passenger Lyrics & Meaning — 2039: Złote Piaski | God.Wifi | Mata
Released: August 14, 2025

PRINCESS PASSENGER

God.Wifi | Mata • From “2039: ZŁOTE PIASKI”

Lyricist
Michał Matczak, Mikołaj Vargas & Others
Composer
Pedro, Dkanee & Others

PRINCESS PASSENGER Lyrics Translation (from “2039: ZŁOTE PIASKI”)

Mata pictures a couple chasing adventure from planes to Teslas. He calls his partner ‘You’re my princess passenger’ (Jesteś moją princess passenger), blending affection with holiday thrills. They race down highways, roll spliffs, and embrace spontaneity, urging each other never to change amid life’s chaos.

Yeah-yeah (thanks Pedro)Yeah-yeah (thanks Pedro).
Yeah-yeah (D— Dkanee)Yeah-yeah (D— Dkanee).
Jesteś moją princess passengerYou’re my princess passenger.
Ustawiłem Ci nick na MessengerI’ve set your nickname on Messenger.
Nie dorówna Ci nikt, jeśli będzieszNo one can compare to you, if you stay
Zawsze taka sama, jaka jesteśexactly the same as you are now.
Jesteś moją princess passengerYou’re my princess passenger.
Ustawiłem Ci nick na MessengerI’ve set your nickname on Messenger.
Nie dorówna Ci nikt, jeśli będzieszNo one can compare to you, if you stay
Zawsze taka sama, jaka jesteś (nie zmieniaj się, mała, nie)exactly the same as you are (don’t change, baby, no).
Znowu w samolocie zamawiam coś z lodem (yeah, yeah)On the plane again, ordering something on ice (yeah, yeah).
Mocniej to kopie, gdy jesteśmy wysokoIt hits harder when we’re flying high.
W końcu na urlopie lecimy nad wodęFinally on vacation, we’re flying to the coast.
Jestem trochę loco, mała, podaj mi ogieńI’m a little crazy, baby, give me a light.
Mówi, że to nie jest PKP i że jak to zrobię w WC, no to będziemy mieć problemShe says this isn’t a ‘Polish train’, and if I do that in the restroom, we’ll have a problem.
Zielona lampka zapaliła się (się-się)The green light just flickered on (on-on).
Ona trzyma mnie za rękę, mówi: “zostań koło mnie” (yeah-yeah)She holds my hand and says, “stay close to me” (yeah-yeah).
Zróbmy to razem, bo bez Ciebie nie oddychamLet’s do this together, because I can’t breathe without you.
Pójdziemy na plażęWe’ll head to the beach,
Skręcę nam spliff’aand I’ll roll us a spliff.
Matching tatuażeMatching tattoos,
Zróbmy na przypałlet’s just do it for the thrill.
Objazdówka w autokarze, to nie dla mnie (nie)A bus tour isn’t really my style (no).
Wolę otwarty dach, no i Ciebie koło mnie (oh)I’d rather have the top down with you by my side (oh).
Skarbie, start, wciskam przyciskiBaby, start, I’m pressing the buttons,
I ruszamy z opon piskiem (mmm, skrrt)and we’re taking off with the tires screeching (mmm, skrrt).
Jesteś moją princess passengerYou’re my princess passenger.
Ustawiłem Ci nick na MessengerI’ve set your nickname on Messenger.
Nie dorówna Ci nikt, jeśli będzieszNo one can compare to you, if you stay
Zawsze taka sama, jaka jesteśexactly the same as you are now.
Jesteś moją princess passengerYou’re my princess passenger.
Ustawiłem Ci nick na MessengerI’ve set your nickname on Messenger.
Nie dorówna Ci nikt, jeśli będziesz (yeah, yeah)No one can compare to you, if you stay (yeah, yeah)
Zawsze taka sama, jaka jesteśexactly the same as you are now.
Lepiej zapnij pas, kiedy dodaję gazuBetter buckle up when I hit the gas.
Kolorowe pazy, całkiem dobry nastrójColorful nails, feeling pretty good.
Nie potrzebuję pauzy, pojedziemy od razuI don’t need a break, let’s head out right now.
Nie znam tej trasy, ale się nie hamujI don’t know this route, but don’t hold back.
No bo z nas naprawdę zgrany duetBecause we’re truly a perfect match.
Podwójny kubek, co w nim, nie interesuje Cię w ogóleA double cup, but you don’t care at all what’s inside.
Nie wiem, co Tobą kieruje, yuh-yuh-yuhI don’t know what’s driving you, yuh-yuh-yuh.
Kiedy odpalamy furę, gaz, gaz, gazWhen we start the car, gas, gas, gas.
Wjeżdżamy na autostradę TesląWe’re merging onto the highway in the Tesla.
Auto jest naładowane, let’s goThe car is fully charged, let’s go.
Utrzymuj stałą prędkośćKeep the speed steady.
Życie ma już poj#bane tempoLife’s pace is already f#cked up.
Zostań na dłużej lub wpadaj tu częściejStay for a while or come by more often.
200 myśli na minutę, na godzinę jeszcze więcejTwo hundred thoughts per minute, and even more per hour.
Jesteś moją princess passengerYou’re my princess passenger.
Ustawiłem Ci nick na MessengerI’ve set your nickname on Messenger.
Nie dorówna Ci nikt, jeśli będzieszNo one can compare to you, if you stay
Zawsze taka sama, jaka jesteśexactly the same as you are now.
Jesteś moją princess passengerYou’re my princess passenger.
Ustawiłem Ci nick na MessengerI’ve set your nickname on Messenger.
Nie dorówna Ci nikt, jeśli będzieszNo one can compare to you, if you stay
Zawsze taka sama, jaka jesteśexactly the same as you are now.
Nie zmieniaj się, mała, nieDon’t change, baby, no.

PRINCESS PASSENGER Music Video

The translation of PRINCESS PASSENGER lyrics embraces wild love and unplanned journeys. Mata and god.wifi star in this Polish-language anthem from 2039: ZŁOTE PIASKI.